2 Ezra 4:19 καὶ παρʼ ἐμοῦ ἐτέθη γνώμη καὶ ἐπεσκεψάμεθα καὶ εὕραμεν ὅτι ἡ πόλις ἐκείνη ἀφʼ ἡμερῶν αἰῶνος ἐπὶ βασιλεῖς ἐπαίρεταικαὶ ἀποστάσεις καὶ φυγαδεῖα γίνονται ἐν αὐτῇ
kai par' emou etethe gnome kai epeskepsametha kai heuramen hoti he polis ekeine aph' hemeron aionos epi basileis epairetaikai apostaseis kai phygadeia ginontai en autei2 Ezra 4 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παρʼ
par' so-'/go-'/par-'/'-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡʼ/ Friday-par'/vendredi-par'/par-par'/par'-par/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Virgo/Virgu/Thất Nữ/Vierge/Jungfrau/Jomfruen/Virgo/ΠΑΡʼ/ΠΑΡʼ/ ? ἐμοῦ
emou me mine my/me mine my/ἘΜΟῦ/ emu-y/emoji-y/emo-y/y-emo/emu/emoji/ἘΜΟῦ/ΕΜΟυ/ ? ἐτέθη
etethe ionic-the/motley-the/ete-the/the-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἘΤΈΘΗ/ farraginous-tethe/heterogeneous-tethe/ete-tethe/tethe-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἘΤΈΘΗ/ΕΤΕΘΗ/ ? γνώμη
gnome advice agree judgment mind purpo/advice agree judgment mind purpo/ΓΝΏΜΗ/ IMHO-e/opine-e/gnom-e/e-gnom/IMHO/opine/Norma/advise/square/leader/gnomic/opinion/advisory/sententious/expert opinion/give an opinion/deliver an opinion/medical assessment/in my humble opinion/ΓΝΏΜΗ/ΓΝΩΜΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπεσκεψάμεθα
epeskepsametha Ltd.-skepsametha/coat-skepsametha/epe-skepsametha/skepsametha-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕΣΚΕΨΆΜΕΘΑ/ because-metha/tại vì-metha/epe-metha/metha-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΕΣΚΕΨΆΜΕΘΑ/ΕΠΕΣΚΕΨΑΜΕΘΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὕραμεν
heuramen Eurasia-ire/Eurasia-men/heura-men/men-heura/Eurasia/ΕὝΡΑΜΕΝ/ Eurasia-ramen/Eurasie-ramen/heura-ramen/ramen-heura/Eurasia/Eurasie/Euraasia/ΕὝΡΑΜΕΝ/ΕΥΡΑΜΕΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? πόλις
polis city/city/ΠΌΛΙΣ/ state-s/polar-s/poli-s/s-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΣ/ΠΟΛΙΣ/ ? ἐκείνη
ekeine there thither ward to yonder pl-I/there thither ward to yonder pl-ne/ekei-ne//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΗ/ he-e/that-e/ekein-e/e-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝΗ/ΕΚΕΙΝΗ/ ? ἀφʼ
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦʼ/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦʼ/ΑΦʼ/ ? ἡμερῶν
hemeron day-on/date-on/hemer-on/on-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΕΡῶΝ/ diurnal-meron/daily-meron/hemer-meron/meron-hemer/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/tame/apaiser/date/date/fecha/data/ἩΜΕΡῶΝ/ΗΜΕΡωΝ/ ? αἰῶνος
aionos age course eternal for ever more-one/age course eternal for ever more-os/aion-os//age course eternal for ever more/ΑἸῶΝΟΣ/ centenarian-s/aiono-s/s-aiono/centenarian/ΑἸῶΝΟΣ/ΑΙωΝΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? βασιλεῖς
Basileis Basil-s/1 Kings-s/Basilei-s/s-Basilei/Basil/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕῖΣ/ kingdom-Basileis/vương quốc-Basileis/Basilei-Basileis/Basileis-Basilei/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖΣ/ΒΑΣΙΛΕιΣ/ ? ἐπαίρεταικαὶ
epairetaikai puff-etaikai/self-praise-etaikai/epair-etaikai/etaikai-epair/puff/self-praise/be puffed up/be conceited/self-advertise/ἘΠΑΊΡΕΤΑΙΚΑῚ/ be puffed up-taikai/be conceited-taikai/epair-taikai/taikai-epair/be puffed up/be conceited/puff/self-advertise/self-praise/ἘΠΑΊΡΕΤΑΙΚΑῚ/ΕΠΑΙΡΕΤΑΙΚΑΙ/ ? ἀποστάσεις
apostaseis X here after ago at because of be-staseis/apo-staseis//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΆΣΕΙΣ/ apostasy-in/apostasy-eis/distance-eis/apostas-eis/eis-apostas/apostasy/distance/ἈΠΟΣΤΆΣΕΙΣ/ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φυγαδεῖα
phygadeia harbour-ia/phygade-ia/ia-phygade/harbour/ΦΥΓΑΔΕῖΑ/ harbour-ygadeia/phygade-ygadeia/ygadeia-phygade/harbour/ΦΥΓΑΔΕῖΑ/ΦΥΓΑΔΕιΑ/ ? γίνονται
ginontai happen-ntai/become-ntai/gino-ntai/ntai-gino/happen/become/product/ΓΊΝΟΝΤΑΙ/ happen-ontai/become-ontai/gino-ontai/ontai-gino/happen/become/devenir/werden/entstehen/geschehen/stattfinden/succedere/accadere/diventare/deveni/product/produit/Produkt/ΓΊΝΟΝΤΑΙ/ΓΙΝΟΝΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῇ
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame